英国人为什么会对鸦片战争避而不谈?

2015-07-22 10:01 澎湃新闻

“鸦片战争”在中国课本中被反复提及,而英国中学教科书却往往对这一历史事件“只字不提”。英国历史学家、汉学家蓝诗玲(Julia Lovell)把这样的“差异”写进了《鸦片战争》(The Opium War)一书里。
1997年,22岁的蓝诗玲第一次踏足中国,在南大学习中文与历史。现在的她在英国伦敦大学伯贝克学院教授中国近代史和中国文学。日前,蓝诗玲接受了澎湃新闻专访。她表示,写这本书是因为中英民众对这场战争存在巨大的理解分歧。她想要提醒英国人:“我们的国家过去曾从事过鸦片贸易”。

英国历史学家、汉学家蓝诗玲。
“鸦片战争”还是“英中战争”
澎湃新闻:
此前茅海建、波拉切克、魏斐德等学者都已对“鸦片战争”有过深刻著述。相较而言,您的著述有何创见?

蓝诗玲
:确实,我在撰书时受到了这些前辈很大的启发,尤其是茅海建的《天朝的崩溃》,这本书的英文版要到明年才有。波拉切克和魏斐德的著作基于大量中国史料,但并未对鸦片战争进行完整的历史叙事。而其他有关鸦片战争历史叙事的英文著作,比如彼得·沃特·费(Peter Ward Fay)的《鸦片战争,1840-1842》,只查阅了法国和英国史料,缺少中国史料。

1/7

下一篇:

宋王朝是文明大国 但为何如此积弱呢

热词:MH370残骸陶喆出轨

精彩评论

发表评论

图集精选更多图集

实时热点更多热点

凤凰原创

生活

首页导航反馈广告

手机凤凰网i.ifeng.com